IU Ukrainian Club Meets DakhaBrakha

Members of Indiana University’s Ukrainian Club connected with the avant-garde ensemble DakhaBrakha on Lotus weekend, and Ethnomusicology grad student Shaun Williams had a chance to talk to the band about their music, their creative process, and their impressions of American audiences as they embark on their first U.S. tour.

Formed in 2004 at the avant-garde Dakh (“Roof”) Theatre for Contemporary Arts in Kyiv, DakhaBrakha consists of Marko Halanevych (vocals, percussion, accordion), Iryna Kovalenko (vocals, percussion, piano), Olena Tsibulska (vocals, percussion), and Nina Garenetska (vocals, cello, percussion). They call their music “ethno-chaos” – a reference to both their aesthetic eclecticism and their creative process.

DakhaBrakha defies popular preconceptions of Eastern European folklore. Their sound is characterized by a layering of traditional Ukrainian female vocal harmony over deep, pulsating drum beats and cello textures that fluctuate from delicate pizzicato to raw, grinding chords. The band’s costumes and stage presence are also integral to their performances: elongated black woolen shepherd’s hats and white gowns worn by the three women.

How did the group come together?

Iryna: We three [Iryna, Olena, and Nina] have been singing together for more than 25 years—since the third grade. We started in the youth ensemble Yavoryna (“Sycamore”) and one after another, we enrolled at the Kyiv National University of Culture and Arts in the music department, and started learning about folklore on a deeper level. We went on field expeditions to the countryside every year and collected recordings of grannies singing traditional songs.

The three of us attended a show at the experimental Dakh Theatre and met the director, Vladislav Troitskyi. He liked our singing but said, “You’re just recreating folklore; you need to sing from the soul.” After that, we started to work on creating our own music.

DakhaBrakha by Evgen RakhnoAre your lyrics traditional?

Iryna: Yes. We try to preserve traditional lyrics and melodies while adding our own original rhythms and harmonies.

Olena: We’ve also written original lyrics in English, German and French. We like to play with language; Marko will come up with a topic and we’ll write some lyrics around it.

What’s your first impression of the US?

Marko: We’re all more or less influenced by American films; you get the impression that you’re in a movie. It reminds me of the kind of scenery and people that I’ve seen in Jarmusch or Tarantino films—the clothing, big cars, and wide-open spaces.

How do American audiences differ from those in Ukraine?

Marko: Back home, our audiences already know us well. Here, we’re starting from scratch, and it’s really nice to get such a warm, emotional response from people who have never even heard us before. … Of course, they don’t understand our lyrics, but for me, the text isn’t the most important thing—it’s about the melody, the atmosphere, everything combined.

You have previously stated that in general, Ukrainians have poor taste in music. Do you think Americans differ in this regard?

Marko: It’s a different historical situation. In [soviet] Ukraine, the aesthetes and intelligentsia were literally eradicated, and the result is that few people remained who understood, say, jazz or opera. Of course, in both our countries, commercial pop music dominates the airwaves. The difference is that in America you have a lot of festivals. You have a lot of choices and outlets for many other styles of music.

DakhaBrakha on stageYou call your music “Ethno-chaos”; what’s chaotic about it?

Marko: It’s about our creative process. It’s like the creation of the universe—somehow out of these chaotic elements, a comprehensible structure emerges and leads to a composition. … We’re open to all genres and styles; we never limit ourselves stylistically. We’re always experimenting with different genres and collaborating with groups that play other styles of music.

Iryna: Each composition comes together like a puzzle; we all search for the right pieces and in the end a finished picture emerges.

What music do you like to listen to?

Marko: We listen to a lot of world music—like Tinariwen from Mali, Mamadou & Mariam, also electronic music like Bureal, even dubstep.

What’s the next step for you creatively?

Marko: It’s good that we’re busy touring, but we’re also eager to take some time to work on new material; it feels like we’re carrying around a lot of new ideas that are ready to be made into something. Besides, a lot of people are asking, “Where’s the new album?” Where our muse will take us next is anybody’s guess.

Shaun Williams is a musician, documentary filmmaker, and graduate student in Ethnomusicology at IU in Bloomington. His research on traditional Romani wedding music is based in the Carpathian mountain region of Western Ukraine and Northern Romania.

Photo credits:

All images of DakhaBrakha on stage at Lotus by Darryl Smith; promotional photo by Evgen Rakhno. DakhaBrakha meets with members of Indiana University’s Ukrainian Club at the Runcible Spoon: L-R, Shaun Williams, Emma Hammock, Iryna Kovalenko of DakhaBrakha, Anna Flyagina, Tanya Bulakh, Olena Tsybulska of DakhaBrakha, Iryna Gorban of DakhaBrakha, Sofiya Asher, Marko Halanevych of DakhaBrakha, Antonina Semivolos, Nina Garenetska of DakhaBrakha, Agna Lysiuk, Damon Smith; photo by Tim Gilmanov

Footage from DakhaBrakha at the 2013 Lotus World Music and Arts Festival

Your contributions, large and small, make our work possible. When you donate to Lotus, you commit to helping foster the love of the diversity of the world’s cultures in South Central Indiana. There are many ways to donate to Lotus. Click “Donate” for more information.